No comments!
Realmente isto anda a correr mal...
Tinha finalmente decidido ir à praia! Pois... EU estava com vontade de enterrar os pés na areia, deixar-me esturricar ao sol e enfrentar (ou não) as ondas. Até me dei ao trabalho de retirar do fundo mais fundo das gavetas o fato de banho, a toalha, o saco da praia, a fita do cabelo, etc... Resultado: hoje choveu!
As férias aproximam-se! Uau que bom!... Será? É que não tenho quaisquer planos e o pessoal não tarda a desaparecer. Serei a única alma, em Lisboa, no mês de Agosto. (Visão animadora!)
Alguém me transmitiu uma frase (um cumprimento, deduzo eu) numa qualquer língua estrangeira (era suposto ser alemão). Assumi logo a tarefa de me armar em hiper, super, macro inteligente e traduzir a dita frase. Já recorri às amigas (professoras e lexicógrafas), aos tradutores automáticos online, aos dicionários bilingues online e... continuo na mesma...
Pior do que não saber o que quer aquilo dizer é mesmo ter de aceitar a "derrota" e esperar que a alma doce e gentil que me transmitiu a frase me faça o favor de fornecer a tradução.
Recebi dois exames nacionais para corrigir. Sim... DOIS! Apenas e só! O pior é que a vontade de os corrigir é ainda menos que os exames...
Quero sol, quero viagens, quero ideias giras e pessoas divertidas à minha volta! Quero as emoções do Verão!
Tinha finalmente decidido ir à praia! Pois... EU estava com vontade de enterrar os pés na areia, deixar-me esturricar ao sol e enfrentar (ou não) as ondas. Até me dei ao trabalho de retirar do fundo mais fundo das gavetas o fato de banho, a toalha, o saco da praia, a fita do cabelo, etc... Resultado: hoje choveu!
As férias aproximam-se! Uau que bom!... Será? É que não tenho quaisquer planos e o pessoal não tarda a desaparecer. Serei a única alma, em Lisboa, no mês de Agosto. (Visão animadora!)
Alguém me transmitiu uma frase (um cumprimento, deduzo eu) numa qualquer língua estrangeira (era suposto ser alemão). Assumi logo a tarefa de me armar em hiper, super, macro inteligente e traduzir a dita frase. Já recorri às amigas (professoras e lexicógrafas), aos tradutores automáticos online, aos dicionários bilingues online e... continuo na mesma...
Pior do que não saber o que quer aquilo dizer é mesmo ter de aceitar a "derrota" e esperar que a alma doce e gentil que me transmitiu a frase me faça o favor de fornecer a tradução.
Recebi dois exames nacionais para corrigir. Sim... DOIS! Apenas e só! O pior é que a vontade de os corrigir é ainda menos que os exames...
Quero sol, quero viagens, quero ideias giras e pessoas divertidas à minha volta! Quero as emoções do Verão!
1 Comments:
At 8:28 da tarde,
Anónimo said…
O melhor do Verão é no Rio...
Conto contigo
Enviar um comentário
<< Home